A GUY FROM
THE FAR WEST
Baalyaton from Carambolo.
====================
The name is
mentioned in an inscription of the 8th century BC from Carambolo and was placed
on a statue of Astarte. Carambolo is situated on the west-side of the
Guadalquivir river opposite to Sevilla (Spain ).
There is
some discussion about the exact translation of the text.
M.G..G.Amadasi
(Le iscrizione fenicie e puniche delle colonie in occidente) has the following
solution:
“ This
throne was made by Baalyaton,
son of
Dumilk and Abdbaal, son
from
Dumilk, the priest of the oracle(?), to
Astarte,
the companion of Tanit, because
she heard
the voice of his words.”
E.Puech
(l’inscription du trône d’Ashtart à Seville )
has another opinion:
“This
throne was made by Baalyaton,
son of
Dumilk and Abdbaal, son
from
Dumilk, son of Yš’ll (to)
Astarte,
the Hurrite, our lady, because
she heard
the voice of his words.”
Meaning of
the names:
Baalyaton =
Baal grant!
Abdbaal =
Servant of Baal
Dumilk =
D‘m reigns.
Yš’al = El
is alive?
Baalyaton
mentions both parents. That is not common. Most of the inscriptions use only
the name of the father. My wife had the honour to hold in her hands the statue
when we were in the southern part of Spain in 1999. It is greenish and
heavy! The throne is practically gone, Astarte survives, although she misses
one arm.